それは、私がドリームキャストのゲーム『ウイニングポスト4プログラム2000』をやっていたときのことであった。
毎年馬を生産し、1年ごとに5頭増える馬の命名に私は頭を悩ませていた。
オートでコンピュータが付ける名前は長い上に使い回しが多いので、使わないようにしていた。
だから、ゲーム、マンガ、アニメなどの登場人物の名前を失敬していた。
とは言え、ゲーム内時間で100年を突破するころになると、いい加減にネタが尽きてくる。
また、主役級のキャラクターの名前を、二級の馬に付けることも躊躇われた。
特に牝馬はそこそこの能力でも繁殖入りすることが多いので、ヒロイン級の名前をほいほいと付けるわけにもいかず、さりとて馬の名前に日本人の名を付けることには違和感もあり、需要に対して供給が追い付かず、どうしたものか考えに考えた。
私は考えぬいた末に、一つのアイデアを思いついた。
それは『名前の語尾に『ん』を付けると可愛らしく、またそれっぽくなるのではないだろうか?』というものであった。
このことの検証の妨げとなることはなにもない。
早速、検証してみよう。
(女性編)
アユミ → アユミン
ショウコ → ショウコン
アイコ → アイコン
マイ → マイン
マコト → マコトン
アヤネ → アヤネン
サクラ → サクラン
続いて男性の場合。
(男性編)
タカシ → タカシン
カズオ → カズオン
イデオ → イデオン
イオリ → イオリン
シンゴ → シンゴン
シンタロー → シンタローン
ドモン → ドモンッ
……受けを取るつもりは全くなかったのだが、笑える結果になりました。
もうこんな企画は立てません。ごめんなさい。